Portuguese was not deemed the official language in Brazil until 1758, whereas the colonization really began in the 16th century. HistoryĬountries tend to follow the linguistic developments of the mother country with a bit of delay due to the geographical distance. American linguist Albert Marckwardt coined the term “Colonial Lag” as a hypothesis that original varieties of a language (i.e., Brazilian Portuguese) change less than the variety spoken in the mother country (Portugal). That’s because there are so many nuances between the two. In general, those who speak either language can understand the other, but it may be difficult in some situations. While they have some similarities, there are certainly many differences in intonation, pronunciation, grammar and vocabulary. There are two main kinds of Portuguese: Brazilian (spoken in Brazil) and European (spoken in many countries in Europe, including Portugal). Portuguese is one of the world’s most widely spoken languages, placing sixth behind Chinese, Spanish, English, Hindi, and Arabic.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |